陆克文;总理陆克文;澳大利亚总理陆克文

Prime Minister Kevin Rudd says it is clear that security in Afghanistan is deteriorating.
澳大利亚总理陆克文称,很明显,阿富汗的安全形势逐渐恶化。
来源:互联网摘选陆克文总理正当年富力强,从政经验丰富,是时候好好反思一下,吸取教训,人民期待您的回归。
来源:互联网摘选澳大利亚总理陆克文在去年竞选期间对选民许诺,当选之后从伊拉克撤出所有澳大利亚部队。
来源:互联网摘选Australian Foreign Minister Kevin Rudd expressed after watching the video.
澳大利亚外交部长陆克文(Kevin Rudd)观看视频之后表示非常愤怒。
来源:互联网摘选凯文卢克昨晚与他的支持者做了一个约定,将于他们携手建造一个崭新的未来。
来源:互联网摘选In Australia, Prime Minister Kevin Rudd has vowed to restrictions on foreign real estate.
在澳大利亚,总理陆克文已经发誓要限制外国人炒房。
来源:互联网摘选I'd be surprised if Kevin Rudd was the source of the leak, I'd be very surprised.
我感到惊讶,如果陆克文是该泄漏源,我会非常惊讶。
来源:互联网摘选Kevin Rudd, the prime minister, declined to comment on specific investments.
澳大利亚总理陆克文(Kevin Rudd)拒绝就具体投资发表评论。
来源:互联网摘选2008年,陆克文(KEVIN RUDD)表示,澳大利亚愿同中国发展长期合作夥伴关系。
来源:互联网摘选澳大利亚每个小学生都知道,该国总理陆克文(kevin rudd)是中国以外少数几个普通话流利的领导人之一。
来源:互联网摘选在墨尔本举行的仪式上,总理Kevin Rudd承诺要重建被毁的城镇。
来源:互联网摘选陆克文上台以后,中澳双边关系飞速发展,在政治、经济、文化交流等方面都取了了巨大的成果。
来源:互联网摘选去年,澳大利亚总理陆克文为他过去对该国土著居民采取的不正义行为进行历史性的道歉。
来源:互联网摘选澳大利亚外长陆克文还希望非政府组织在外援项目中发挥更积极的作用。
来源:互联网摘选澳大利亚总理陆克文敦促国际社会向主要石油生产国施加压力,遏制高企的燃料价格。
来源:互联网摘选Kevin Rudd, the prime minister, was accused of bowing to populist pressure in an election year.
总理陆克文被指责在大选之年向民众压力低头。
来源:互联网摘选Prime Minister Kevin Rudd has promised to bring home 550 combat troops by the middle of this year.
陆克文总理曾经保证到今年中期撤回550名作战人员。
来源:互联网摘选Australian Prime Minister Kevin Rudd has warned that economic conditions will worsen this year.
澳大利亚总理陆克文警告说,今年的经济形势将进一步恶化。
来源:互联网摘选当陆克文(总理)去巴厘岛参加全球变暖会议时,吉拉德将成为这个国家的首位女性代总理。
来源:互联网摘选澳大利亚总理陆克文发表全国讲话,他对未来表示乐观,但是他说,必须立即采取行动。
来源:互联网摘选由于澳大利亚总理陆克文(kevin rudd)本人与中国之间的长期关系,此案在澳大利亚引起了异常的政治关注。
来源:互联网摘选Lee Myung-bak is president of South Korea; Kevin Rudd is prime minister of Australia
本文作者李明博为韩国总统;陆克文为澳大利亚总理
来源:互联网摘选陆克文星期四晚上对退役军人发表讲话时,没有提及哪些国家未来会形成威胁。
来源:互联网摘选澳大利亚总理凯文·拉德向国民发出警告,澳大利亚正处于受到永久的、不断增强的激进式袭击威胁之中。
来源:互联网摘选中国保安人员将不准护送奥运圣火,当谈到澳大利亚这个月,首相凯文拉德说。
来源:互联网摘选陆克文说,初期的谈判是积极的。澳大利亚总理陆克文的长远设想是建立一个新的亚太组织,讨论解决这个地区在经济、安全和政治领域面临的挑战。
来源:互联网摘选初见澳大利亚总理陆克文,他绝非是你能想到的一个大国首脑。
来源:互联网摘选陆克文总统领导的工党政府正在增加移居澳大利亚外国人员的数量。
来源:互联网摘选2007年当选为澳大利亚总理的“中国通”陆克文,更是力图通过“首创精神”来推动澳大利亚“富有创造力的中等强国外交”。
来源:互联网摘选美国和澳大利亚在两国高层会议中重申盟国关系,这是陆克文领导的澳大利亚新政府去年12月组阁以来双方举行首次高层会议。
来源:互联网摘选纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 英语词汇

纳米英语 · 少儿英语故事

纳米英语 · 四六级英语